<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
         xmlns:err="http://jelix.org/ns/xmlerror/1.0">
 <channel>

    <title><![CDATA[Commentaires du blog: Nagoya en français]]></title>
    <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/</link>
    <description>Les 25 derniers commentaires publiés sur le blog &quot;Nagoya en français&quot;</description>

        <language>fr</language>
    
        <image>
        <url>http://fdata.over-blog.net/0/39/17/77/avatar.png</url>
        <title><![CDATA[Commentaires du blog: Nagoya en français]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/</link>
                            </image>
    
    <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 12:50:33 +0100</pubDate>    <lastBuildDate>Sat, 07 Nov 2009 12:50:33 +0100</lastBuildDate>    <generator>Over-blog.com RSS 2.0 Engine</generator>    <copyright>Copyright 2009, NC NC</copyright>            <category>Voyages</category>    <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification/</docs>                        
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Pascale]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50881342</link>        <description><![CDATA[
  Si, si, c'est vraiment utile de pouvoir noter à quelle date on a entamé le pack. Il y a quelques semaines, mon fils qui pourtant se met si rarement aux fourneaux, a voulu faire de la semoule en
  dessert et on a dû tout jeter car une partie du lait avait tourné (en plus il en avait fait un litre et demi, un litre d'un pack tout neuf et la moitié du pack entamé périmé!!)

  
]]></description>
        <pubDate>Mon, 09 Nov 2009 12:03:07 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50881342</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Pascale]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-du-cafe-en-robe-d-estampe-38926627-comments.html#comment50881099</link>        <description><![CDATA[
  Le café qui convient aux Japonais... tiens, quand on parle d'identité nationale...

  
]]></description>
        <pubDate>Mon, 09 Nov 2009 11:57:16 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-du-cafe-en-robe-d-estampe-38926627-comments.html#comment50881099</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Cinnamonroll]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-du-cafe-en-robe-d-estampe-38926627-comments.html#comment50830947</link>        <description><![CDATA[
  Le packaging est très élaboré, le café à l'intérieur tient ses promesses? tu as goûté?

  
]]></description>
        <pubDate>Sun, 08 Nov 2009 14:40:39 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-du-cafe-en-robe-d-estampe-38926627-comments.html#comment50830947</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Hélène]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50809435</link>        <description><![CDATA[
  Société de consommation te donne sa bénédiction pour te livrer à une chasse au consommable en Japonerie (aucune nuance péjorative dans ce terme, je trouve simplement qu'il "sonnait" mieux dans me
  phrase). Il y a suffisament de sujets à traiter sans provoquer une bousculade.

  
]]></description>
        <pubDate>Sun, 08 Nov 2009 02:40:01 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50809435</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de kiji]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50807107</link>        <description><![CDATA[
  Salut Baya,<br>
  <br>
  c'est vrai que celà peut paraitre curieux mais pour des allergiques+++ comme ma fille (moutarde, kiwi, fruits à coques, crevette, poisson, arachides, etc.) c'est très pratique... enfin surtout pour
  les parents qui font les courses ;)<br>
  En ce qui concerne ta brique de lait je pense qu'il s'agit d'une obligation. En effet, il n'y a bien évidemment pas de sarrasin dans le lait MAIS pour tout allergique qui se respecte il est
  important de savoir si l'atelier dans lequel est conditionné l'article conditionne également des articles pouvant contenir des allergènes.<br>
  Tu peux ainsi te retrouver avec des traces de fruits à coques ou de crevettes dans des biscuits pur beurre nature... ou plus bizarre dans des tranches de jambon...

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 23:59:00 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50807107</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de margareth]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-du-cafe-en-robe-d-estampe-38926627-comments.html#comment50792036</link>        <description><![CDATA[
  Le contenant est attrayant. Reste à savoir si le contenu tient les promesses du décor !

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 18:30:33 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-du-cafe-en-robe-d-estampe-38926627-comments.html#comment50792036</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de margareth]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50791947</link>        <description><![CDATA[
  Au Japon aussi la société de consommation est en plein délire !!

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 18:28:58 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50791947</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Dvorah]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50777611</link>        <description><![CDATA[
  Très bonne idée d'écrire la date d'ouverture ! Moi très souvent, comme on en boit peu, je ne sais plus quand je l'ai ouvert et je le jette par précaution !

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 13:37:17 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50777611</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de shashinka29]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-du-cafe-en-robe-d-estampe-38926627-comments.html#comment50776316</link>        <description><![CDATA[
  ils boivent de café qu'avant ou c'est juste par mode??<br>
  en tout cas les paquets sont très beaux

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 13:10:27 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-du-cafe-en-robe-d-estampe-38926627-comments.html#comment50776316</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de shashinka29]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50767582</link>        <description><![CDATA[
  terrible!!ya vraiment qu'eux pour faire ça!!en même temps je dis ça mais si ca tombe on va retrouver la même chose en france d'ici quelques années!!!!<br>
  sinon l'idée pour écrire la date d'ouverture je trouve ça pas mal car moi je bois du matin léger à cause de problèmes d'estomac donc quand je suis obligé d'ouvrir une bouteille de lait normal, je
  ne sais plus forcément depuis combien de temps elle est ouverte lol

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 10:09:05 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-le-pack-de-lait-38918974-comments.html#comment50767582</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de ariana lamento]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50735249</link>        <description><![CDATA[
  il faut avouer que le titre de ton billet n'était pas pour moi super révélateur de ces magnifiques photos...<br>
  bravo!

  
]]></description>
        <pubDate>Fri, 06 Nov 2009 17:46:21 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50735249</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Dông Phong]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50564154</link>        <description><![CDATA[
  <span style="color: #0000ff;">Mes salutations Baiya,<br>
  Merci pour ces magnifiques photos de Kyoto qui me rappellent mon émerveillement dans cette ancienne capitale, oh il y a presque quinze ans déjà.<br>
  Les érables doivent être magnifiques en ce moment.<br>
  Bien amicalement.<br></span>

  
]]></description>
        <pubDate>Tue, 03 Nov 2009 21:36:52 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50564154</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Sophiedeno]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50533424</link>        <description><![CDATA[
  Magnifique reportage. Ha, le jardin de mousse, j'aurais bien aimé le visiter mais avec une poussette ...

  
]]></description>
        <pubDate>Tue, 03 Nov 2009 13:05:36 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50533424</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Azalées]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50493843</link>        <description><![CDATA[
  Ton article est sublime, j'adore l'atmosphère qui se dégage de tes photos, les couleurs, le calme, Kyoto que j'ai visité plusieurs fois ,mais que je voudrais&nbsp;&nbsp;découvrir pour certains
  sites ou simplement revoir.<br>
  Merc,i que c'est beau!

  
]]></description>
        <pubDate>Mon, 02 Nov 2009 19:55:50 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50493843</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Cinnamonroll]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-faune-et-flore-du-shinkansen-38489284-comments.html#comment50476287</link>        <description><![CDATA[
  C'est vrai que c tres "cliche" mais je vois que cette image que l'on se fait des hommes d'affaires japonais n'est pas forcement fausse! lol!

  
]]></description>
        <pubDate>Mon, 02 Nov 2009 14:53:36 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-faune-et-flore-du-shinkansen-38489284-comments.html#comment50476287</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Cinnamonroll]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50476130</link>        <description><![CDATA[
  Magnifiques photos d'un endroit qui respire la sérénité et la beauté<br>
  Merci de nous faire découvrir de si merveilleux endroits&nbsp;<br>
  XXX&nbsp;

  
]]></description>
        <pubDate>Mon, 02 Nov 2009 14:50:29 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50476130</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de kiji]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50407334</link>        <description><![CDATA[
  Salut Baya<br>
  <br>
  Je trouve que la lumière d'automne met le mieux en valeur ces sites magnifiques. Les teintes et le contraste sont superbes. Tu as fais un beau périple, j'aimerai bien y retourner également.<br>
  <br>
  Au fait, le retour en Shinkansen s'est il bien passé? pas homo salarimanicus ou autre homo obatarianicus? ;)

  
]]></description>
        <pubDate>Sun, 01 Nov 2009 10:59:24 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50407334</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de kiji]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-faune-et-flore-du-shinkansen-38489284-comments.html#comment50407076</link>        <description><![CDATA[
  salut Baya<br>
  <br>
  il ne seraient plus là, ce ne serait plus le Japon...<br>
  <br>
  très beau spécimen :)))

  
]]></description>
        <pubDate>Sun, 01 Nov 2009 10:55:18 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-faune-et-flore-du-shinkansen-38489284-comments.html#comment50407076</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de kiji]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-faune-et-flore-du-shinkansen-38489284-comments.html#comment50404432</link>        <description><![CDATA[
  salut Baya<br>
  <br>
  il ne seraient plus là, ce ne serait plus le Japon...<br>
  <br>
  très beau spécimen :)))

  
]]></description>
        <pubDate>Sun, 01 Nov 2009 10:11:19 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-faune-et-flore-du-shinkansen-38489284-comments.html#comment50404432</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de philippe lefèvre]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-35892142-6.html#comment50386650</link>        <description><![CDATA[
  La grippe h1n1 est un épouvantail pour faire oublier la "crise "

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 31 Oct 2009 20:19:27 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-35892142-6.html#comment50386650</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Petit Page]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-faune-et-flore-du-shinkansen-38489284-comments.html#comment50376113</link>        <description><![CDATA[
  Ayant fait un aller/retour Toulouse/Paris en TGV, en début de semaine ( ce qui modifia quelque peu l'organigramme de ton émission radiophonique préférée du matin...<img src=
  "http://fdata.over-blog.com/pics/smiles/icon_cool.gif" border="0"> ), j'ai eu les chaussettes trempées d'émotion...en constatant que c'était mon premier voyage en train depuis les shinkansen du
  Japon!!!<br>
  <br>
  Le Petit Page, qui dit que c'était mieux "avant", ie cet été!!!!

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 31 Oct 2009 17:09:39 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-faune-et-flore-du-shinkansen-38489284-comments.html#comment50376113</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Petit Page]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50375909</link>        <description><![CDATA[
  Arashiyama desu ne!!!<br>
  Tenryû-ji wa daisukina deshita!!!!<br>
  Je n'ai pas vu Ninna-ji, mais je garde un souvenir ému, tout doux, tout vert, de la mousse deJôjakkô-ji...<br>
  <br>
  Le Petit Page, qui précise qu'il n'aurait jamais connu ces endroits merveilleux si...Shizuka Sensei ne l'avait pas menacé d'une bastonnade s'il n'y traînait pas ses chaussettes!!!<br>
  <br>
  PS: au Tenryû-ji, les jardiniers sont très sympathiques!!! Ils aiment discuter pour peu qu'on leur dise "ohayoo gozaimasu"... En outre, "on" y trouve des girolles!!!!!<br>
  Tenryû-ji, c'est un peu comme l'Ariège, quoi...

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 31 Oct 2009 17:04:56 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50375909</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Claire]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50362363</link>        <description><![CDATA[
  J'aime beaucoup la photo avec tous les jardiniers sur leurs échelles, je trouve cela très poétique, comme une armée de lutins qui s'occuperaient d'un jardin céleste...

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 31 Oct 2009 11:35:27 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50362363</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de Claire]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-faune-et-flore-du-shinkansen-38489284-comments.html#comment50362259</link>        <description><![CDATA[
  Ici en France ce serait plutôt l'odeur du sandwich au thon dans le TGV... <img border="0" src="http://fdata.over-blog.com/pics/smiles/icon_lol.gif"><br>

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 31 Oct 2009 11:33:36 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-faune-et-flore-du-shinkansen-38489284-comments.html#comment50362259</guid>
                                            </item>
      <item>
        <title><![CDATA[Commentaire de la tortue legere]]></title>
        <link>http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50356625</link>        <description><![CDATA[
  Bonjour,<br>
  Je ne m'en lasse pas...Merci pour le partage de toutes ces photos.<br>
  Lôlà

  
]]></description>
        <pubDate>Sat, 31 Oct 2009 09:47:03 +0100</pubDate>        <guid >http://nagoya-en-francais.over-blog.com/article-kyoto-tenryu-ji-okochi-sanso-ryo-an-ji-et-ninna-ji-38489970-comments.html#comment50356625</guid>
                                            </item>
  
 </channel>
</rss>