Calendrier

Mai 2008
L M M J V S D
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
<< < > >>

Présentation

Bonjour!

Bienvenue sur ce blog dans lequel je vous propose des coups d'oeil éclectiques, au fil de mes humeurs et de mes occupations, des vignettes sur la société japonaise, une incitation au voyage virtuel, j'espère, mais aussi un outil d'adaptation pour ceux qui franchissent le pas et viennent nous retrouver ... à Nagoya! 

 

Retour à la page d'accueil

 

Nagoya Walkathon 2008

le 17 ème Walkathon aura lieu le 18 mai dans le parc du Château de Nagoya.
Cet événement annuel a permis de réunir 7,5 millions de yens rien que lors de
 sa tenue l'année dernière, une somme distribuée à différentes organisations
caritatives locales.
Vous êtes invités à participer!
La participation coûte 2000 yens par adulte et vous donne droit à un T-Shirt
dédié et un billet de loterie
.Pour tous ceux que le sport effraie, rassurez-vous;
le Walkathon est comme son nom l'indique une grande marche organisée dans le parc,
agrémentée de ventes de boissons et autres friandises ainsi que d'un show
Pour tous renseignements:
consultez le
site ou contactez-moi!


Jeudi 8 mai 2008
ou 'la voie du gentleman du 21ème siècle' (selon les enthousiastes de sa promotion)...voilà ce dont on parle dans le monde du business, et c'était un des sujets de la page 'nouveaux produits' dans le journal du matin de NHK d'aujourd'hui. Encore un nouveau produit! et un qui va renforcer les arguments des adeptes du  cool-biz.... l'ombrelle pour homme.

Pour l'instant les gammes proposées manquent un peu de couleur et de gaieté, mais pas les appellations: ma préférée, celle-ci:


L'ombrelle du 21ème siècle, le nouvel abri cocon des temps incertains???????

par Baiya publié dans : Dans les média communauté : Tout sur le Japon
ajouter un commentaire commentaires (5)    créer un trackback recommander
Samedi 26 avril 2008
La flamme olympique a achevé son séjour au Japon, étape entre l'Australie et la Corée du Sud, avec un relais de 18,7km traversant la ville de Nagano, site des Jeux Olympiques d'hiver de 1998.

                                                                        (photo du journal Chunichi du 26 avril)
                           
80 coureurs protégés par 3500 policiers ont réussi à terminer le parcours de 4 heures qui n'a pas manqué d'être perturbé comme un peu partout où la flamme est passée depuis le début de son périple.

La préfecture de Nagano est mitoyenne de notre préfecture et le week-end dernier des associations pacifiques pro-tibétaines avaient organisé des manifestations à Nagoya qui, comme je vous l'avais dit à l'occasion d'un billet sur mon quartier abrite l'unique temple tibétain du Japon Chan Ban Rin.



Le Japon avait refusé la massive présence des fameux gardes chinois, peu appréciée à Paris. Néanmoins, il y avait quand même deux Chinois juste derrière chaque porteur successif de la flamme durant le relais. Mais on ne les appelle plus 'garde' ....... mais, emprunté à l'anglais, 'flame attendant', un bel euphémisme certainement mais qui,  combiné à leur tout petit nombre, devrait suffir à calmer les esprits.

'Flame attendant' est écrit en katakana et le mot 'attendant' lui-même utilisé en japonais fait plutôt penser à ces jeunes femmes que l'on trouve à l'occasion d'événements tels les Salons de l'Automobile ou qui se charge de fournir des informations lors d'événements variés. Une image commodément pacifique évoquée par un mot qui a l'avantage de ne pas galvauder le terme japonais qui désigne normalement la 'flamme olympique': sei-ka, 聖火, ou 'feu sacré'.
par Baiya publié dans : Dans les média communauté : Expatrie(e)s
ajouter un commentaire commentaires (1)    créer un trackback recommander
Mardi 15 avril 2008
Les Japonais ont pris l'habitude de manger beaucoup moins de riz que leurs ainés et cela dès leurs années d'école primaire ou sur 5 déjeuners pris à l'école environ 3 sont accompagnés de pain ou de pâtes et non pas de riz.
Avec la hausse des prix des céréales, le pain devient une denrée chère.Dans les média on parle de plus en plus d'un retour vers des habitudes alimentaires plus traditionnelles, avec de nouveau le bol de riz en vedette.

C'est là que le moffle entre en scène. Qu'est-ce qu'un moffle? Si je vous dis 'mochi' (gâteau de riz glutineux) et waffle, vous voyez ce dont je veux parler?????????? Probablement non, car le moffle est un produit tout neuf et pourtant  suffisamment promis à un brillant avenir pour que l'hebdomadaire grand public AERA du 21 avril 2008 lui consacre un article!
Sur
internet  (les photos sont tirés de ce site) on trouve des moffle-makers:

et voilà la marche à suivre pour confectionner un délicieux et versatile aliment censé pouvoir se déguster à toutes les sauces:

par Baiya publié dans : Dans les média communauté : Détente et loisirs à gogo
ajouter un commentaire commentaires (5)    créer un trackback recommander
Dimanche 13 avril 2008
La nouvelle saison des 'dorama', autrement dit les feuilletons télévisés a commencé cette saison et va s'étoffer dans les jours qui suivent. C'est assez rare que je trouve des histoires qui m'intéressent de bout en bout, mais une actrice dont je suis fan joue dans le feuilleton qui donne le titre à ce billet, Around 40, ou plutôt devrais-je dire 'ara-foo' (de a-ra-u-n-do   foo-ti) puisque le site officiel propose déjà cette troncation qui devrait devenir une nouvelle icône linguistique. Une page du site internet, le 'ara-foo' - café, vous propose d'ailleurs de partager vos expériences 'ara-foo', par exemple des idées de voyage ou d'excursions faites seules.

Yuki AMAMI  y joue le rôle central, celui d'une psychiatre qui va bientôt fêter ses 40 ans (l'actrice a elle-même cet âge!) et qui a réussi une brillante carrière professionnelle. Par contre dans sa vie privée elle est complètement seule, mais pas 'désespérement' seule, comme voudrait lui faire croire son entourage d'amis et de membres de sa famille. 'Mon bonheur, c'est moi seule qui en décide' (watashi no shiawase, watashi ha kimeru!) est sa devise.
Around 40 passe tous les vendredis soir à 22h00 sur TBS.

Le texte de présentation qui accompagne le titre est plutôt alléchant: 'chûmon no ôi onna-tachi', que l'on pourrait traduire par 'des femmes qui en veulent'.... bref elles sont femmes, japonaises,  mais voudraient bien pouvoir concilier de nombreuses exigeances à différents niveaux.
par Baiya publié dans : Dans les média communauté : Tout sur le Japon
ajouter un commentaire commentaires (2)    créer un trackback recommander
Samedi 12 avril 2008

Ecologie rimerait au Japon avec 'romaji' ou en tout cas l'importation de tout un jargon anglophone.

Au tout début de ce blog, je vous avais parlé de
'my-basket' et 'No-fukuro-day'. Voulant constituer un dossier pour mes étudiants sur les nouvelles pratiques écologiques domestiques, je suis aussi passée par 'eco-station', 'eco-card', 'point-shiki' (système de points' ), ces trois derniers termes étant étroitement liés, car il s'agit d'une nouvelle forme d'incitation au tri sélectif dans la préfecture voisine de MIE.
 Là-bas avec la collaboration du centre ('center') de collecte des vieux papiers ('koshi-center') et de la coopérative agricole locale, on a mis sur place une 'eco-card' sur laquelle on accumule des points à chaque fois que l'on fait preuve de civisme en se rendant à l'eco-station'. 500 points sur la carte donne droit à un bon d'achat de 500 yen à la coopérative. Cette initiative est particulièrement destinée à la collecte d'huile de friture usée.
Les personnes qui ont déjà fait de la friture au Japon se sont certainement posé la question de la manière de se débarasser de l'huile de la façon la moins polluante possible. On vend dans le commerce des produits qui versés dans l'huile la font coaguler, ce qui permet ensuite de la jeter plus facilement (sacs poubelles verts à Nagoya). A la nouvelle 'eco-station' de la ville de Yokkaichi, on peut apporter son huile telle quelle dans une bouteille en plastique et la mettre dans des bacs dédiés. Je ne sais pas si c'est vraiment une révolution .... peut-être pour les personnes qui habitent près de l'eco-station'!

Mais ce petit exposé devrait vous permettre de trouver les trois mots (anglais) auxquels font référence les 3-R qui constituent les règles de bases du civisme écologique (ne trichez pas... tout doit venir de vos petites cellules grises!).

La réponse est .......................


Un bon point d'or à Mimi: "recycle"
Un bon point d'argent à Myriam: "re-use"

et le troisième larron, c'est : "reduce"

En fait les théoréticiens de la décroissance ont sélectionné 8 R pour résumer la partie 'développement durable' de leur pensée.  Si cela vous intéresse, un des penseurs français de la décroissance, Serge LATOUCHE est interviewé dans le magazine "Idées" sur Radio France Internationale pour son dernier livre: Petit traité de la décroissance sereine.

par Baiya publié dans : Dans les média communauté : Tout sur le Japon
ajouter un commentaire commentaires (4)    créer un trackback recommander
créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus